霸气地刷屏,也会火速地离场被玩腻了的“duang”

2016-10-14 19:32 来源:未知 网络编辑:admin 阅读 报错

指间沙(专栏作家)

成龙莫名其妙地在春节后红遍网络,倒不是因为他的《天将雄狮》领跑春节电影档。而是多年前拍的洗发水广告被人挖出来,配上了庞麦郎的《我的滑板鞋》,esb119世博,让成龙大哥连比带划形容洗发水功效的“duang”“duang”之音娱乐了大众。可见,“挖坟”时不时能产生出人意料的影响力。

“duang”的发音在方言里有,现代汉语普通话中没有这个音节。甚至一些媒体写的还不是汉语拼音体,而是图省事用英文字母打出“duang”(请注意两者区别)。它也没有对应的汉字,这倒也不稀奇,esb119世博,中国各地方言都存在有音无字现象。有些人以“成”“龙”二字的各种不同形式的组合,来为“duang”造字。这些都是一种游戏,字形难以得到普及。

犹记此系列广告密集轰炸时期,为之代言的除了成龙,另有韩星金喜善、天后王菲。成龙的这条广告和我们通常见到的洗发水广告很不同,并不以赏心悦目的美人美发画面来达到宣传效果,而是让大明星像购物直销频道的主持人那样,干坐在那里不断连环炮般述说产品好处,且延续的时间特别长。所以,成龙广告里拟声的“duang”的连续出现,实质显露出的是语言的苍白贫乏。

可是,所谓网络流行,往往就因为简单粗暴易传播而一夜爆红。但“duang”相比之下也有致命的缺陷。它不像几年前忽然流行开的“?”,本身在汉语普通话体系里有字有音,可追溯至甲骨文。“?”原来表示“窗?丽,??明”,读作“jin”,现在又被用来表示苦闷、尴尬等意,esb119世博,甚至后来还有电影名叫《人在?途》,简直像枯木逢春。

“duang”红的热度不小,但之后的发展呢?并没有更进一步。它还不如同时红遍网络的白金蓝黑裙子更具意义。国外有个公益广告,让一个身上被打得淤痕斑斑的姑娘穿着那条白金裙子,边上的字标出:“为什么你们都看不到那些蓝与黑?”英语里“black and blue(蓝与黑)”相当于“青一块紫一块”,即伤痕累累。此条反对家暴的公益广告,非常有创意地利用了网络流行。而热衷用“duang”的段子手们,还停留在最初嬉闹的阶段。

广告里成龙绘声绘色拍胸脯做保的洗发水,短暂的宣传高潮过后就陷入一连串负面新闻。眼下“duang”红了,又被公司利用来做商业宣传。过往的官司案子再度被提及,恐怕连成龙自己也都不想再扯上干系了。后续并没有更富有新意的发展变化,那就注定只能一时流行。

眼下还在正月里呢,我们有大把的时间来看速朽。就像现在再有人说“挖掘技术哪家强”,就显得特别过时。许多语言文字专家也不看好“duang”成为年度流行语。齐格蒙特?鲍曼在《流动的生活》里写道:“没有什么可以免受‘用之即弃’这一普遍规律的支配,也没有什么可以被容许在过气之后继续存在下去。”笑了一阵子后,“duang”霸气地刷屏,也会火速地离场。


关键词: 必赢亚洲博彩公司

相关新闻

至顶 至底